Ваш мастер по ремонту. Отделочные работы, наружные, подготовительные

Путешествие из Петербурга в Москву . Радищев А.

Открывается повествование письмом другу Алексею Михайловичу Кутузову, в котором Радищев объясняет свои чувства, заставившие написать эту книгу. Это своего рода благословление на труд.

Взяв подорожную, наш путешественник отправляется к комиссару за лошадьми, но лошадей не дают, говорят, что нет, хотя в конюшне стоит до двадцати кляч. Двадцать копеек возымели действие “на ямщиков”. За спиной комиссара они запрягли тройку, и путешественник отправился дальше. Извозчик тянет заунывную песню, а путешественник размышляет над характером русского человека. Если русский хочет разогнать тоску, то идет в кабак; что не по нем, лезет в драку. Путешественник спрашивает у Бога, почему он отвернулся от людей?

Рассуждение об отвратительной дороге, которую невозможно преодолеть даже в летние дожди. В станционной избе путешественник встречает неудачника-литератора - дворянчика, который хочет ему всучить свой литературный труд “о потере привилегий дворянами”. Путешественник дает ему медные гроши, а “труд” предлагает отдать разносчикам на вес, чтобы те использовали бумагу для “обвертки”, т. к. для иного она не пригодна.

Путешественник видит пашущего в праздник крестьянина и интересуется, не раскольник ли тот? Крестьянин православный, а вынужден работать в воскресенье, т.к. шесть дней в неделю ходит на барщину. Крестьянин рассказывает, что у него трое сыновей, да три дочери, старшему только десятый годок. Чтобы семья не голодала, ему приходится работать и ночью. На себя он работает усердно, а на барина - кое-как. В семье он один работник, а у барина их много. Крестьянин завидует оброчным и государственным крестьянам, им легче жить, потом перепрягает лошадей, чтобы они могли отдохнуть, а сам работает без отдыха. Путешественник мысленно клянет всех помещиков-эксплуататоров и себя за то, что обижал своего Петрушку, когда тот был пьян.

Путешественник встречается с приятелем по университету Челищевым, который рассказал о своем приключении в бушующей Балтике, где чуть было не погиб, потому что чиновник отказался послать помощь, сказав: “Не моя то должность”. Теперь Челищев покидает город - “сонмище львов”, чтобы не видеть этих злодеев.

Спасская полесть

Путешественник попал под дождь и попросился в хату обсохнуть. Там он слышит рассказ мужа о чиновнике, любящем “устерсы” (устрицы). За исполнение его прихоти - доставку устриц - он дает чины, награждает из государственной казны. Дождь кончился. Путешественник продолжил путь с напросившимся попутчиком. Попутчик рассказывает свою историю, как был он купцом, доверившись нечестным людям, попал под суд, жена умерла при родах, начавшихся из-за переживаний на месяц раньше. Друг помог этому несчастному бежать. Путешественник хочет помочь беглецу, во сне он представляет себя всесильным правителем, которым все восторгаются. Этот сон являет ему странницу Прямовзору, она снимает с его глаз бельма, мешающие видеть правду. Автор заявляет, что царь слыл в народе “обманщиком, ханжою, пагубным комедиантом”. Радищев показывает несоответствие между словами и делами Екатерины; показной блеск, пышный, декоративный фасад империи скрывает за собой ужасные картины угнетения. Прямовзора обращается к царю со словами презрения и гнева: “Ведай, что ты… первейший разбойник, первейший предатель общия тишины, враг лютейший, устремляющий злость свою на внутренность слабого”. Радищев показывает, что хороших царей нет, они изливают свои милости лишь на недостойных.

Подберезье

Путешественник встречается с юношей, идущим в Петербург к дяде учиться. Здесь даются рассуждения юноши о пагубном для страны отсутствии системы образования. Он надеется, что потомки будут счастливее в этом плане, т.к. смогут учиться.

Новгород

Путешественник любуется городом, вспоминая о его героическом прошлом и о том, как Иван Грозный вознамерился уничтожить Новгородскую республику. Автор возмущен: какое право имел царь “присвоять Новгород”?

Путешественник далее отправляется к приятелю, Карпу Дементьичу, который женил сына. Все вместе сидят за столом (хозяин, молодые, гость). Путешественник рисует портреты хозяев. А купец рассказывает о своих делах. Как “пущен был по миру”, теперь сын торгует.

Бронницы

Путешественник отправляется на священный холм и слышит грозный голос Всевышнего: “Почто захотел познать тайну?” “Чего ищешь чадо безрассудное?” Где некогда был “град великий” путешественник видит лишь бедные лачуги.

Путешественник встречает своего приятеля Крестьянкина, некогда служившего, а потом вышедшего в отставку. Крестьянкин, очень совестливый и сердечный человек, был председателем уголовной палаты, но оставил должность, видя тщету своих стараний. Крестьянкин рассказывает о некоем дворянине, начавшем свою карьеру придворным истопником, повествует о зверствах этого бессовестного человека. Крестьяне не выдержали издевательств помещичьей семьи и убили всех. Крестьянкин оправдал “виновных”, доведенных помещиком до смертоубийства. Как ни боролся за справедливое решение этого дела Крестьянкин, ничего не получилось. Их казнили. А он вышел в отставку, дабы не быть соучастником этого злодейства. Путешественник получает письмо, где рассказывается о странной свадьбе между “78-летним молодцом и 62-летней молодкой”, некоей вдовой, занимающейся сводничеством, а на старости лет решившей выйти замуж за барона. Он женится на деньгах, а она на старости лет хочет называться “Вашим высокородием”. Автор говорит, что без бурындиных свет не простоял бы и трех дней, он возмущен абсурдом происходящего.

Видя расставание отца с сыновьями, отправляющимися на службу, путешественник вспоминает, что из ста служащих дворянчиков девяносто восемь “становятся повесами”. Он горюет, что и ему скоро придется расстаться со своим старшим сыном. Рассуждения автора приводят его к выводу: “Скажи по истине, отец чадолюбивый, скажи, истинный гражданин! Не захочется тебе сынка твоего удавить, нежели отпустить в службу? Т.к. на службе все радеют о кармане своем, а не о благе родины”. Помещик, призывая в свидетели путешественника как тяжко ему расставаться со своими сыновьями, говорит им, что они ничем ему не обязаны, а должны трудиться на благо отечества, для этого он растил и нежил их, обучал наукам и заставлял думать. Он напутствует сыновей не сбиваться с пути истинного, не потерять души чистой и высокой.

Яжелбицы

Проезжая мимо кладбища, путешественник видит душераздирающую сцену, когда отец, кинувшись на гроб сына, не дает его похоронить, плача о том, что не хоронят его вместе с сыном, дабы прекратить его муки. Ибо он виновен, что сын родился немощным и больным и сколько жил, столько страдал. Путешественник мысленно рассуждает, что и он, вероятно, передал своим сыновьям болезни с пороками юности.

Этот древний городок известен любовным расположением незамужних женщин. Путешественник говорит, что всем известны “валдайские баранки и бесстыжие девки”. Далее он рассказывает легенду о грешном монахе, утонувшем в бурю в озере, переплывая к своей возлюбленной.

Путешественник видит много нарядных баб и девок. Он восхищается их здоровым видом, упрекая дворянок в том, что они уродуют свои фигуры, затягиваясь в корсеты, а потом умирают от родов, т. к. годами портили свое тело в угоду моде. Путешественник разговаривает с Аннушкой, которая вначале держит себя сурово, а потом, разговорившись, поведала, что отец умер, живет она с матерью да сестрой, хочет замуж. Но за жениха просят сто рублей. Ванюха хочет идти в Питер на заработки. Но путешественник говорит: “Не пускай его туда, там он научится пьянствовать, отвыкнет от крестьянского труда”. Он хочет дать деньги, но семья их не берет. Он поражен их благородством.

Проект в будущем

Написан от лица другого путешественника, еще более прогрессивного в своих взглядах, чем Радищев. Наш путешественник находит бумаги, оставленные его собратом. Читая их, он находит сходные своим мыслям рассуждения о пагубности рабства, злонравии помещиков, отсутствии просвещения.

Вышний Волочок

Путешественник любуется шлюзами и рукотворными каналами. Он рассказывает о помещике, который относился к крестьянам как к рабам. Они все дни работали на него, а он им давал только скудную еду. Своих наделов и скотины у крестьян не было. А “варвар” этот процветал. Автор призывает крестьян разорить имение и орудия труда этого нелюдя, относящегося к ним как к волам.

Выдропуск (опять написано по чужим запискам)

Проект будущего

Автор говорит, что цари возомнили себя богами, окружили себя сотней слуг и воображают, что они полезны отечеству. Но автор уверен, что этот порядок надо менять. Будущее за просвещением. Только тогда будет справедливость, когда люди станут равны.

Путешественник встречается с человеком, который хочет открыть вольную типографию. Далее следует рассуждепие о пагубности цензуры. “Какой вред будет, если книги печататься будут без клейма полицейского?” Автор утверждает, что польза от этого очевидная: “Не вольны правители отлучать народ от правды”. Автор в “Кратком повествовании о происхождении цензуры” говорит, что цензура с инквизицией одни корни имеют. И рассказывает историю книгопечатания и цензуры на западе. А в России… в России что происходило с цензурой, обещает рассказать “в другой раз”.

Путешественник видит хоровод молодых баб и девок. А далее идет описание позорной публичной продажи крестьян. 75-летний старик ждет, кому его отдадут. Его 80-летняя жена была кормилицей матери молодого барина, безжалостно продающего своих крестьян. Тут же 40-летняя женщина, кормилица самого барина, и вся крестьянская семья, включая и младенца, идущая с молотка. Страшно путешественнику видеть это варварство.

Путешественник слушает рассуждения трактирного собеседника “по обеду” о поэзии Ломоносова, Сумарокова и Тредиаковского. Собеседник читает отрывки из оды “Вольность” Радищева, якобы написанной им, которую он везет в Петербург, чтобы опубликовать. Путешественнику стихотворение понравилось, но он не успел об этом сказать автору, т.к. тот спешно уехал.

Здесь путешественник видит рекрутский набор, слышит крики и плач крестьян, узнает о многих нарушениях и несправедливостях, творящихся при этом. Путешественник слушает историю дворового Ваньки, которого воспитывали и учили вместе с молодым барином, называли Ванюшей, отправили за границу не рабом, а товарищем. Но жаловал его старый барин, а молодой ненавидел и завидовал успехам. Старик умер. Молодой хозяин женился, а жена возненавидела Ивана, всячески унижала, а потом решила женить на обесчещенной дворовой девке. Иван назвал помещицу “бесчеловечной женщиной”, тогда его отправили в солдаты. Иван рад такой участи. Потом путешественник увидел троих крестьян, которых помещик продал в рекруты, т.к. ему понадобилась новая карета. Автор поражен беззакониями, творящимися вокруг.

В главе «София» путешественник размышляет об особенно-стях русского национального характера: «Бурлак, идущий в кабак повеся голову и возвращающийся обагрённый кровию от оплеух, многое может решить, доселе гадательное в истории Россий-ской».

«Любани»: автор описывает свою встречу с крестьянином, который в праздник пашет ниву. Шесть дней в неделю он работа-ет на барщине. На вопрос автора, когда же он успевает доставать хлеб, чтобы прокормить большую семью, он отвечает: «Не одни праздники, и ночь наша. Не ленись наш брат, то с голоду не ум-рёт. Видишь ли, одна лошадь отдыхает, а как эта устанет, возь-мусь за другую; дело-то и споро». Путешественник потрясён при-знаниями крестьянина. Свои размышления он оканчивает словами: «Страшись, помещик жестокосердый, на челе каждого из твоих крестьян вижу твоё осуждение».

На станции Чудово герой встречается с другом, который рассказывает ему историю, с ним приключившуюся. Отправив-шись на небольшом судне в путешествие по морю, он со спут-никами попал в шторм. Судно застряло в полутора километрах от берега между двумя камнями и не двигалось с места. Двена-дцать человек едва успевали откачивать воду. Один храбрый человек, рискуя жизнью, сумел добраться до берега, добежал до ближайшего селения и пришёл к начальнику, прося помощи. Начальник спал, а сержант не посмел его разбудить и вытолкал человека за дверь. Тот обратился к простым рыбакам, которые спасли оставшихся. Вернувшись в посёлок, рассказчик отпра-вился к начальнику. Он думал, что тот накажет своего сержанта, узнав, что его не разбудили, когда двенадцать человек были в опасности. Но начальник только ответил: «Не моя то долж-ность». Тогда рассказчик обратился к высшему начальству, и «некто» ему ответил: «Но в должности ему не предписано вас спасать». «Теперь я прощусь с городом навеки, — восклицает рассказчик. — Не въеду николи в сие жилище тигров. Единое их веселие — грызть друг друга; отрада их — томить слабого до издыхания и раболепствовать власти».

В Спасской Полести герой попадает под дождь и вынужден ночевать и избе. Там он слышит шёпот: разговаривают муж и же-на, которые тоже заночевали по дороге в Новгород. Муж расска-зывает жене историю, достойную пера Салтыкова-Щедрина. Мы видим Радищева с новой стороны: перед нами острый сатирик, повествующий, как наместник тратит казённые деньги на собст-венные прихоти (он очень любит «устерсы», то есть устриц), а курьеры и офицеры получают деньги и чины за то, что исполня-ют эти прихоти.

Размышляя о былом величии Новгорода (глава «Новгород»), автор с горькой иронией пишет о праве народов: «Когда возни-кают между ими вражды, когда ненависть или корысть устремля-ет их друг на друга, судия их есть меч. Кто пал мёртв или обезо-ружен, тот и виновен; повинуется непрекословно сему решению, и апелляции на оное нет. — Вот почему Новгород принадлежал царю Ивану Васильевичу. Вот для чего он его разорил и дымя-щиеся его остатки себе присвоил».

Предвосхищая мысль Толстого, Радищев говорит, что во время войны «великие насилия правом войны прикрываются» («Зайцово»); размышляет о корыстолюбии начальства, о беспра-вии крестьян, затрагивает экономические проблемы, вопросы воспитания и взаимоотношений между мужем и женой — как в крестьянской, так и в дворянской семье.

В главе «Едрово» путешественник встречает девушку Анюту, разговаривает с ней. Он восхищается не только её красотой, но благородством в образе её мыслей. Анюта собирается жениться, и герой от чистого сердца предлагает её матери сто рублей в при-даное для дочери. Мать отказывается, хотя для крестьянской се-мьи это огромные деньги. Целомудрие и невинность Анюты вос-хищают героя, и он долго думает о ней.

В этой же главе он рассказывает эпизод Пугачёвского восста-ния. Имя Пугачёва было запрещено даже упоминать, но Радищев смело рассказывает о произволе помещика и расправе над ним крестьян, которых потом осудили, и подводит итоги своим раз-мышлениям: «Но крестьянин в законе мёртв...»

Главы «Хотилов» и «Выдропуск» носят подзаголовок «Про-ект в будущем». Это важнейший документ общественной мыс-ли — первая российская утопия. Каким может стать государство, когда, «наслаждался внутренею тишиною, внешних врагов не имея», доведено будет общество «до высшего блаженства граж-данского сожития»? Единственным стражем общества будет за-кон: «под державным его покровом свободно и сердце наше», — в это хочет верить Радищев.

Что нужно для этого? Автор отвечает нам в главе «Торжок». Начало гражданскому обществу — свобода, и первый элемент свободы — «свободное книгопечатание», когда цензура не стоит у печатного станка «нянькою рассудка, остроумия, воображения, всего великого и изящного». Но «вольность мыслей правительст-вам страшна».

Проезжий, с которым знакомится путешественник, даёт по-читать тетрадку с сочинением, название которого — «Краткое повествование о происхождении ценсуры». В тетрадке — исто-рия борьбы власти и общественной мысли со времён Сократа до последних европейских событий.

В главе «Медное» — трагическая сцена продажи семьи кре-постных крестьян на торгах. Кто имеет власть установить свобо-ду для крестьян в России? «Но свобода сельских жителей обидит, как то говорят, право собственности. А все те, кто бы мог свободе поборствовать, все великие отчинники, и свободы не от их сове-тов ожидать должно, но от самой тяжести порабощения».

В Твери путешественник встречается со стихотворцем, кото-рый размышляет о значении поэзии в обществе и читает ему оду «Вольность». Как понимать вольность? «Вольностию должно на-зывать то, что все одинаково повинуются законам». Ода написана самим Радищевым и оказала огромное влияние на Пушкина. Пуш-кин признавался в этом в черновой редакции «Памятника»: «Во-след Радищеву восславил я свободу...».

Сейчас нас поражают фразы, звучащие как пророчества: «Желал я, чтобы земледелец не был пленник на своей ниве...»; «Следующие 8 строф содержат прорицания о будущем жребии отечества, которое разделится на части, и тем скорее, чем будет пространее. Но время ещё не пришло. Когда же оно наступит, тогда

Встрещат заклепы тяжкой ночи.

Упругая власть при последнем издыхании приставит стражу к слову и соберёт все свои силы, дабы последним махом разда-вить возникающую вольность... (...) Но человечество взревёт в оковах и, направляемое надеждою свободы и неистребимым при-родным правом, двинется...»

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • любани анализ главы
  • глава медное краткое содержание
  • анализ главы едрова
  • анализ текста любаня
  • анализ спасской полести

Яркое и занимательное произведение А. Радищева рассказывает о несправедливом отношении к основному классу Российской империи – классу крестьян. Будучи убежденным патриотом своей страны, А. Радищев до глубины души потрясен тем, как живут крестьяне, слой населения, который кормит всю страну и за счет труда которых живут все остальные классы. А. Радищев убежден, что нежелание открыть глаза и понять все несправедливость классового устройства страны является корнем всех бед и несчастий.

Произведение учит тому, что иногда привычный уклад жизни, который кажется правильным и справедливым лишь потому, что это длится долгие годы, может быть чудовищно несправедливым, и не задумываться об этом – значит, молчаливо соглашаться с несправедливостью.

Читать краткое содержание Путешествие из Петербурга в Москву Радищева

Классическое произведение написано в форме путевых заметок. Автор, повествуя и рассуждая о том, что видит и что чувствует путешественник во время поездки, выражает свои тревоги за судьбы страны, негодование по поводу чудовищного безразличия, небрежности, а порой даже и жестокости к крепостным людям. Все это допускается, со всем этим молчаливо соглашаются, а в некоторых случаях оправдывают и даже одобряют.

В произведении автор рассказывает об оборотной стороне жизни российского общества, об общепринятых ценностях, о царящих в нем нравах. Необходимо помнить о том, что многие проблемы, о которых повествует А. Радищев, актуальны и по сей день.

Главным героем книги выступает человек среднего возраста, дворянин, человек совсем не бедный. Он едет в Москву в своем экипаже. То, что он видит по пути, заставляет его глубоко задуматься о жизни и рассказывается им от первого лица.

Глава 1. София

В данной части рассказывается о том, как работают смотрители на станциях, где путешественники меняют лошадей. Служащий, не желая беспокоить себя ночью, утверждает, что все лошади заняты.

Главный герой, убедившись в том, что конюшня полна лошадьми, идет к ямщикам, которые за небольшое подношение благосклонно соглашаются поработать и предоставляют ему экипаж и лошадей, и путешественник уезжает, испытывая неоднозначные и смешанные чувствах.

Глава 2. Тосна

В этой части представлено повествование о различных дворянских родах. Автор выражает мысль о том, как глупо и нелепо кичиться своей породой, которая досталась не в награду за какие-либо заслуги или подвиги, а просто так, по праву рождения от предков.

Глава 3. Любани

В данной части путешественник общается с мужиком. Устав и замучившись от дороги и ухабов, герой решает идти пешком. Он встречается с мужиком в поле. Мужик перепахивает поле на солнцепеке. Описываемый день является воскресеньем, днем, в который грех работать.

Мужик вынужден работать, несмотря на то, что и сам считает это грехом, чтобы кормить детей, ведь все остальное время он работает на своего хозяина, которому и дела нет до тягот жизни своих крепостных.

Услышав такое, главный герой испытывает жгучий стыд не только за всех дворян, но и за себя самого. Глубоко задумавшись над своим поведением, он признает, что порой бывает тоже несправедлив.

Глава 4. Чудово

В этой части рассказывается о том, как путешественник встречает своего друга, а тот повествует о том, как перенес очень неприятный морской вояж. Корабль чуть не затонул. На берегу никто не мог ничего сделать, потому что начальник спал, и все служащие боялись его разбудить.

Наконец, рулевой судна все же смог найти тех, кто захотел им помочь. Когда путешественники попали на берег и потребовали начальника к ответу, тот нагло сказал, что он не обязан был ничего делать.

Глава 5. Спасская Полесь

Автор спит на перевалочном пункте. Рядом оказываются присяжный заседатель со своей женой. Заседатель ей рассказывает о том, как наместник, чье любимое блюдо – устрицы, отправляет своих служащих за устрицами под предлогом служебных поездок.

Утром супруги просят главного героя взять их в свой экипаж и рассказывают, как чиновник утратил все, что имел в жизни, благодаря халатности чиновников. Будучи порядочным человеком, он был вынужден бросить дом и бежать от преследований полиции.

Путешественника укачивает в дороге, он спит, ему снится, что он стал могущественным человеком. Во сне ему кажется, что в его стране все устроено как надо. Но вдруг к нему приходит целительница по имени Истина и дает ему возможность осознать плоды своего правления.

Он вдруг понимает то, что его придворные вводили его в заблуждение о том, что в стране все в полном беспорядке. Главный герой просыпается в страхе.

Глава 6. Подберезье

В данной части главный персонаж говорит с человеком, который недавно выпустился из семинарии. Он разочарован образованием. полученным в духовной семинарии и хочет обрести истинные, а не ложные знания в Петербурге.

Молодой семинарист рассказывает о том, что в семинариях все уроки ведутся на латыни, никто ничего не понимает, и те знания, которые там дают, бестолковы и бесполезны.

Молодой человек забыл свои бумаги. Там говорится о мартинизме и масонстве. Путешественник понимает, что семинарист так и не получил никаких знаний о духовности и увлекся мистикой. Сам же главный герой отвергает странные мнения масонов.

Глава 7. Новгород

В данной главе А. Радищев дает экскурс в историю. Когда-то княжество Новгорода было очень знаменитым и влиятельным. Все стремились к справедливости.

Но после того как Иван Грозный подчинил себе Новгород, все пришло в упадок. Путешественник думает о том, мог ли Иван Грозный так поступать с точки зрения морали, задавая себе вопрос, можно ли все решать с позиции силы.

Опираясь на исторические документы, А. Радищев устами своего главного героя повествует о демократических принципах правления в этом городе, и в принципе о нравах и порядках в нем.

Согласно работам литературоведов, А. Радищев не совсем верно представлял себе историческую картину города, а значит, несколько идеализировал ее. В реальности, разумеется, в Новгороде в тот период правили сильные мира сего, те, в чьих руках сосредоточилась власть. По словам исследователей, демократия как таковая отсутствовала в этом городе.

В данном разделе обрисовывается образ афериста Карпа Дементьевича. Он обманывает людей, но считается при этом уважаемым человеком. Это купец, который берет авансы за товары, ничего не давая взамен. Обворовывая людей, он совсем не считает себя в чем-либо виновным.

Карп Дементьевич ловко уходит от закона, потому что догадался переписать все свое имущество на свою жену.

А. Радищев в этой главе указывает на то, что такие авантюры происходят по всей стране, так как судебная и законодательная системы весьма несовершенны и требуют значительной реформы, что особенно актуально сферы торговли.

Глава 8. Бронницы

В этой части описывается то, как путешественник идет на возвышение, где ранее находился некий храм поклонения языческим богам. Главный герой предается глубоким раздумьям о Боге, о самой жизни, о месте человека в ней.

По мнению персонажа, человек сам должен распоряжаться своей жизнью и делать все для того, чтобы она была полноценной и счастливой.

Роль Бога же в том, чтобы дать человеку милосердную душу и сознание, а уж человек сам должен достичь счастья и благоденствия.

Глава 9. Зайцево

В разделе произведения говорится о том, как главный герой повстречался со своим другом по фамилии Крестьянкин, работавшим начальником в суде.

Однажды Крестьянкину довелось работать над делом, в котором фигурировало убийство одного жестокосердного помещика, который плохо обращался со своими крестьянами. Он их избивал, заставлял слишком много работать и голодать, а также подвергал нечеловеческим страданиям.

В конце концов, доведенные до белого каления люди убили и барина, и его детей. Крестьянкин всем сердцем сочувствовал им и считал их невиновными, но его сослуживцы настаивали на том, что преступников необходимо осудить, чтобы другим неповадно было.

Не желая быть одним из фигурантов в неправом суде, Крестьянкин расстался со службой. В конце разговора чиновник исчезает, а автору вручают послание из Петербурга.

В письме друг главного героя рассказывает о свадьбе двух престарелых развратников. Женщине шестьдесят два года, а мужчине – семьдесят восемь лет. Невеста когда-то была хозяйкой публичного дома, стала богатой, также занимаясь грязной работой.

Что касается ее жениха, барона Дурындина, то он решил на ней жениться ради ее богатства. А сама дама выходила замуж, потому что боялась остаться одна.

Глава 10. Крестцы

В данной части описывается сцена того, как взрослые сыновья покидают отчий дом, а родители говорят им мудрые слова напутствия, рассказывая о том, как надо жить среди людей. Когда молодые люди покидают родители, сам путешественник пребывает в растроганных чувствах.

Он думает о том, как счастливы родители, имея добрых детей. Персонаж много рассуждает о взаимоотношениях в хороших семьях.

Глава 11. Яжелбицы

В этой части рассказывается о том, как отец участвовал в похоронах своего сына. В разделе дается повествование о том, в каком отчаянии пребывал отец. Отец винил именно себя в смерти любимого ребенка.

Вина человека была в том, что мальчик был болен с раннего детства, так как в молодости его отец принимал лекарства от дурных болезней. Эти лекарства были на основе ртути, что пагубно отражается на здоровье еще не родившихся детей.

Сам же путешественник с чувством вины и стыда припомнил, как в юности перенес венерическое заболевание, и теперь его пагубные страсти так же могут отразиться на его потомстве.

Глубоко задумавшись, главный персонаж размышляет о пагубности разврата и о том, как люди должны искоренить порок из своей жизни.

Глава 12. Валдаи

В этой части идет повествование о городе Валдаи, который имеет весьма дурную славу. Так как в этом городе очень много жриц любви, многие господа проездом останавливаются там, чтобы провести время в банях с проститутками.

Глава 13. Едрово

В поездке путешественник увидал несколько крестьянок. По дороге он размышляет о том, что деревенские бабы гораздо приятнее на внешность, нежели дамы в городе. Главный герой думает о том, как мало красят дам пышные платья и дорогие корсеты по сравнению с сарафанами.

В главе описывается беседа путешественника с крестьянкой Анной. Анна говорит, что они с ее женихом не могут сыграть свадьбу, потому что у них нет ста рублей на выкуп. Желая поспособствовать счастью молодых людей, главный герой хочет дать сто рублей, но Анна и ее мать отказываются.

Невзирая на свою нищету, крестьянки стыдятся принимать от барина деньги, потому что принять такой подарок означает, что барин откупается от девушки за свои любовные шалости. Так как крестьянки не желают себе позора, они не берут деньги.

Поговорив с крестьянками, путешественник долго думает над проблемой неравных браков и причин, которые толкают людей на то, чтобы отдать поженить очень юных и не созревших людей. Он размышляет о том, как богачи женятся на совсем не выросших девочках, что, по мнению автора, непростительно.

Глава 14. Хотилов

Эта часть посвящена размышлениям об отмене крепостного права. Путешественник увидел на дороге некий сверток. Он разворачивает бумаги некоторого человека, неизвестного главному герою. Там даются мысли об отмене крепостного права. Автор проекта говорит о том, что рабство – это беда общества, узаконенное преступление, и его, как всякое зло, нужно искоренить.

Далее оказывается, что это бумаги одного из приятелей главного персонажа, потому что, помимо проекта об отмене крепостного права, тот забыл и другие документы. Путешественник забирает все бумаги и читает их по дороге.

Глава 15. Вышний Волочок

Когда путешественник проезжает этот город, он видит процветающее поместье, тучные нивы и огромное количество товаров. Он размышляет о том, что все это достигнуто преступным путем, поскольку это заработано ценой исковерканных жизней крестьян, за счет их тяжкого труда, здоровья и жизней.

Путешественник вспоминает одного знакомого ему дворянина, который, захотев получать больше прибыли от своего поместья, заставил своих крепостных работать без отдыха и праздников. Он отнял у них скотину, земли и даже еду. Поместье и вправду стало очень богатым, но сами крестьяне были обездолены.

Сам главный герой испытывает чувство стыда за таких хозяев, считает, что их необходимо ставить на место, и не понимает, как у других хватает совести хвалить их за предприимчивость и ум.

Глава 16. Выдропуск

В этой главе даются размышления о предметах роскоши и нравах при дворе. Продолжая читать бумаги своего приятеля, главный герой натыкается на проект реформы о придворных должностях. Основная мысль, изложенная в документе – это то, что глава государства должен отличаться не за счет пышности двора и безделушек, но за счет мудрости правления. В данной главе затронуто имя Екатерины II, любившей роскошь.

Глава 17. Торжок

Эта часть книги повествует о проблемах цензуры и необходимости ее упразднения. Путешественник знакомится с человеком, направляющимся в Петербург. Он очень желает достигнуть упразднения цензуры в городе Торжке, добиваясь права печатать какие угодно книги.

Этот человек полагает, что сами читатели являются цензорами книг, а служба цензуры нарушает демократические принципы общества. Как известно, в XVIII веке в Российском государстве очень строгая цензура, и книгопечатание очень сильно контролируется.

Согласно мнению А. Радищева, цензура была введена церковью, а первыми ее служителями были клерики.

Глава 18. Медное

В данной части описывается то, как подают крепостных. Путешественник во время поездки читает о том, как крепостных спускают вместе со всем их скарбом за долги своих бар. Детей разлучают с родителями, но никому до этого нет дела, ведь крепостные – это товар.

Глава 19. Тверь

Когда путешественник посещает Тверь, он общается с поэтом и обсуждает с ним проблемы литературы в России. Поэт читает ему свое произведение.

Глава 20. Городня

В этом месте главный герой видит то, как крепостной парень уходит в армию, вынужденный оставить мать одну.

Там же продают в солдаты крепостных, чтобы помещик смог купить себе лошадей и модный экипаж.

Глава 21. Завидово

Главный герой становится свидетелем того, как на остановках обслуживают больших чинов и с какой скоростью для них подаются лошади.

Путешественник выражает свои мысли о том, что не все большие чины стоят того уважения и почтения, которое требуют к себе.

Глава 22. Клин

В данной части путешественник увидел нищего. Тот отказывается от поданного ему рубля и просит что-то теплое из одежды. Главный герой отдает ему платок, а позже узнает, что нищий умер в этом платке, и в нем же его хоронили.

Глава 23. Пешки

В данной части передана беседа персонажа с женщиной-крестьянкой, которая говорит о несправедливости и нищете. Путешественник долго думает о том, почему крестьяне, производящие все, что ест вся страна, сами вынуждены жить в постоянном голоде.

Глава 24. Черная грязь

В этой части главный герой рассуждает о принудительных свадьбах, от которых никому ни счастья, ни радости.

Глава 25

Произведение А. Радищева является одним из самых прогрессивных сочинений не только прошлого времени, но и современности.

Картинка или рисунок Радищев - Путешествие из Петербурга в Москву

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Тургенев Ермолай и мельничиха

    В начале произведения передам нами описание Ермолая, ему было 45 лет,был высоким, худым, со смешным длинным носом и непослушными волосами. Ходил все время в желтом кафтане и синих штанах. У него было старое оружие и собака, которую звали Валетка

Я вслед за моим приятелем скакал так скоро, что настиг его еще на почтовом стану. Старался его уговорить, чтоб возвратился в Петербург, старался ему доказать, что малые и частные неустройства в обществе связи его не разрушат, как дробинка, падая в пространство моря, не может возмутить поверхности воды. Но он мне сказал наотрез: — Когда бы я, малая дробинка, пошел на дно, то бы, конечно, на Финском заливе бури не сделалось, а я бы пошел жить с тюленями. — И, с видом негодования простясь со мною, лег в свою кибитку и поехал поспешно. Лошади были уже впряжены; я уже ногу занес, чтобы влезть в кибитку; как вдруг дождь пошел. — Беда невелика, — размышлял я: — закроюсь ценовкою и буду сух. — Но едва мысль сия в мозге моем пролетела, то как будто меня окунули в пролубь. Небо, не спросясь со мною, разверзло облако, и дождь лил ведром. С погодою не сладишь; по пословице: тише едешь, дале будешь — вылез я из кибитки и убежал в первую избу. Хозяин уже ложился спать, и в избе было темно. Но я и в потемках выпросил позволение обсушиться. Снял с себя мокрое платье и, что было посуше положив под голову, на лавке скоро заснул. Но постеля моя была непуховая, долго нежиться не позволила. Проснувшись, услышал я шопот. Два голоса различить я мог, которые между собою разговаривали: — Ну, муж, расскажи-тка, — говорил женский голос. — Слушай, жена. Жил-был... — И подлинно на сказку похоже; да как же сказке верить? — сказала жена вполголоса, зевая ото сна; — поверю ли я, что были Полкан, Бова или Соловей разбойник. — Да кто тебя толкает в шею, верь, коли хочешь. Но то правда, что в старину силы телесные были в уважении и что силачи оные употребляли во зло. Вот тебе Полкан. А о Соловье разбойнике читай, мать моя, истолкователей русских древностей. Они тебе скажут, что он Соловьем назван красноречия своего ради. Не перебивай же моей речи. Итак, жил-был где-то государев наместник. В молодости своей таскался по чужим землям, выучился есть устерсы и был до них великий охотник. Пока деньжонок своих мало было, то он от охоты своей воздерживался, едал по десятку, и то когда бывал в Петербурге. Как скоро полез в чины, то и число устерсов на столе его начало прибавляться. А как попал в наместники и когда много стало у него денег своих, много и казенных в распоряжении, тогда стал он к устерсам как брюхатая баба. Спит и видит, чтобы устерсы кушать. Как пора их приходит, то нет никому покою. Все подчиненные становятся мучениками. Но во что бы то ни стало, а устерсы есть будет. — В правление посылает приказ, чтобы наряжен был немедленно курьер, которого он имеет в Петербург отправить с важными донесениями. Все знают, что курьер поскачет за устерсами, но куда ни вертись, а прогоны выдавай. На казенные денежки дыр много. Гонец, снабженный подорожною, прогонами, совсем готов, в куртке и чикчерах явился пред его высокопревосходительство. «— Поспешай, мой друг, — вещает ему унизанный орденами, — поспешай, возьми сей пакет, отдай его в Большой Морской. «— Кому прикажете? «— Прочти адрес. «— Его... его... «— Не так читаешь. «— Государю моему гос... «— Врешь... господину Корзинкину, почтенному лавошнику, в С.-Петербурге в Большой Морской. «— Знаю, ваше высокопревосходительство. «— Ступай же, мой друг, и как скоро получишь, то возвращайся поспешно и нимало не медли; я тебе скажу спасибо не одно». — И ну-ну-ну, ну-ну-ну; по всем по трем, вплоть до Питера, к Корзинкину прямо на двор. «— Добро пожаловать. Куды какой его высокопревосходительство затейник, из-за тысячи верст шлет за какою дрянью. Только барин добрый. Рад ему служить. Вот устерсы, теперь лишь с биржи. Скажи, не меньше ста пятидесяти бочка, уступить нельзя, самим пришли дороги. Да мы с его милостию сочтемся». — Бочку взвалили в кибитку; поворотя оглобли, курьер уже опять скачет; успел лишь зайти в кабак и выпить два крючка сивухи. — Тинь-тинь... Едва у городских ворот услышали звон почтового колокольчика, караульный офицер бежит уже к наместнику (то ли дело, как где все в порядке) и рапортует ему, что вдали видна кибитка и слышен звон колокольчика. Не успел выговорить, как шасть курьер в двери. «— Привез, ваше высокопревосходительство. «— Очень кстати; (оборотясь к предстоящим:) право, человек достойный, исправен и не пьяница. Сколько уже лет по два раза в год ездит в Петербург; а в Москву сколько раз, упомнить не могу. Секретарь, пиши представление. За многочисленные его в посылках труды и за точнейшее оных исправление удостоиваю его к повышению чином». — В расходной книге у казначея записано: по предложению его высокопревосходительства дано курьеру Н. Н., отправленному в С.-П. с наинужнейшими донесениями, прогонных денег в оба пути на три лошади из екстраординарной суммы... Книга казначейская пошла на ревизию, но устерсами не пахнет. — По представлению господина генерала и проч. приказали: быть сержанту Н. Н. прапорщиком. — Вот, жена, — говорил мужской голос, — как добиваются в чины, а что мне прибыли, что я служу беспорочно, не подамся вперед ни на палец. По указам велено за добропорядочную службу награждать. Но царь жалует, а псарь не жалует. Так-то наш г. казначей; уже другой раз по его представлению меня отсылают в уголовную палату. Когда бы я с ним был заодно, то бы было не житье, а масленица. — И... полно, Клементьич, пустяки-то молоть. Знаешь ли, за что он тебя не любит? за то, что ты промен берешь со всех, а с ним не делишься. — Потише, Кузминична, потише; неравно кто подслушает. — Оба голоса умолкли, и я опять заснул. Поутру узнал я, что в одной избе со мною ночевал присяжный с женою, которые до света отправились в Новгород. Между тем как в моей повозке запрягали лошадей, приехала еще кибитка, тройкою запряженная. Из нее вышел человек, закутанный в большую япанчу, и шляпа с распущенными полями, глубоко надетая, препятствовала мне видеть его лице. Он требовал лошадей без подорожной; и как многие повозчики, окружив его, с ним торговались, то он, не дожидаясь конца их торга, сказал одному из них с нетерпением: — Запрягай поскорей, я дам по четыре копейки на версту. Ямщик побежал за лошадьми. Другие, видя, что договариваться уже было не о чем, все от него отошли. Я находился от него не далее как в пяти саженях. Он, подошед ко мне и не снимая шляпы, сказал: — Милостивый государь, снабдите чем ни есть человека несчастного. — Меня сие удивило чрезмерно, и я не мог вытерпеть, чтоб ему не сказать, что я удивляюсь просьбе его о вспоможении, когда он не хотел торговаться о прогонах и давал против других вдвое. — Я вижу, — сказал он мне, — что в жизнь вашу поперечного вам ничего не встречалося. — Столь твердый ответ мне очень понравился, и я, не медля ни мало, вынув из кошелька... — Не осудите, — сказал, — более теперь вам служить не могу, но если доедем до места, то, может быть, сделаю что-нибудь больше. — Намерение мое при сем было то, чтобы сделать его чистосердечным; я и не ошибся. — Я вижу, — сказал он мне, — что вы имеете еще чувствительность, что обращение света и снискание собственной пользы не затворили вход ее в ваше сердце. Позвольте мне сесть на вашей повозке, а служителю вашему прикажите сесть на моей. Между тем лошади наши были впряжены, я исполнил его желание — и мы едем. — Ах, государь мой, не могу себе представить, что я несчастлив. Не более недели тому назад я был весел, в удовольствии, недостатка не чувствовал, был любим, или так казалося; ибо дом мой всякий день был полон людьми, заслужившими уже знаки почестей; стол мой был всегда как великолепное некое торжество. Но если тщеславие толикое имело удовлетворение, равно и душа наслаждалася истинным блаженством. По многих сперва бесплодных стараниях, предприятиях и неудачах наконец получил я в жену ту, которую желал. Взаимная наша горячность, услаждая и чувства и душу, все представляла нам в ясном виде. Не зрели мы облачного дня. Блаженства нашего достигали мы вершины. Супруга моя была беременна, и приближался час ее разрешения. Все сие блаженство, определила судьба, да рушится одним мгновением. — У меня был обед, и множество так называемых друзей, собравшись, насыщали праздный свой голод на мой счет. Один из бывших тут, который внутренно меня не любил, начал говорить с сидевшим подле него, хотя вполголоса, но довольно громко, чтобы говоренное жене моей и многим другим слышно было. «— Неужели вы не знаете, что дело нашего хозяина в уголовной палате уже решено». — Вам покажется мудрено, — говорил сопутник мой, обращая ко мне свое слово, — чтобы человек неслужащий и в положении, мною описанном, мог подвергнуть себя суду уголовному. И я так думал долго, да и тогда, когда мое дело, прошед нижние суды, достигло до высшего. Вот в чем оно состояло: я был в купечестве записан; пуская капитал мой в обращение, стал участником в частном откупу. Неосновательность моя причиною была, что я доверил лживому человеку, который, лично попавшись в преступлении, был от откупу отрешен, и, по свидетельству будто его книг, сделался, повидимому, на нем большой начет. Он скрылся, я остался в лицах, и начет положено взыскать с меня. Я, сделав выправки, сколько мог, нашел, что начету на мне или совсем бы не было или бы был очень малый, и для того просил, чтобы сделали расчет со мною, ибо я по нем был порукою. Но вместо того, чтобы сделать должное по моему прошению удовлетворение, велено недоимку взыскать с меня. Первое неправосудие. Но к сему присовокупили и другое. В то время как я сделался в откупу порукою, имения за мною никакого не было, но по обыкновению послано было запрещение на имение мое в гражданскую палату. Странная вещь — запрещать продавать то, чего не существует в имении! После того купил я дом и другие сделал приобретения. В то же самое время случай допустил меня перейти из купеческого звания в звание дворянское, получа чин. Наблюдая свою пользу, я нашел случай продать дом на выгодных кондициях, совершив купчую в самой той же палате, где существовало запрещение. Сие поставлено мне в преступление; ибо были люди, которых удовольствие помрачалось блаженством моего жития. Стряпчий казенных дел сделал на меня донос, что я, избегая платежа казенной недоимки, дом продал, обманул гражданскую палату, назвавшись тем званием, в коем я был, а не тем, в котором находился при покупке дома. Тщетно я говорил, что запрещение не может существовать на то, чего нет в имении, тщетно я говорил, что по крайней мере надлежало бы сперва продать оставшееся имение и выручить недоимку сей продажею, а потом предпринимать другие средства; что я звания своего не утаивал, ибо в дворянском уже купил дом. Все сие было отринуто, продажа дому уничтожена, меня осудили за ложный мой поступок лишить чинов и требуют теперь, — говорил повествователь, — хозяина здешнего в суд, дабы посадить под стражу до окончания дела. — Сие последнее повествуя, рассказывающий возвысил свой голос. — Жена моя, едва сие услышала, обняв меня, вскричала: «Нет, мой друг, и я с тобою». Более выговорить не могла. Члены ее все ослабели, и она упала бесчувственна в мои объятия. Я, подняв ее со стула, вынес в спальную комнату и не ведаю, как обед окончался. — Пришед чрез несколько времени в себя, она почувствовала муки, близкое рождение плода горячности нашей возвещающие. Но сколь ни жестоки они были, воображение, что я буду под стражею, столь ее тревожило, что она только и твердила: и я пойду с тобою. Сие несчастное приключение ускорило рождение младенца целым месяцем, и все способы бабки и доктора, для пособия призванных, были тщетны и не могли воспретить, чтобы жена моя не родила чрез сутки. Движения ее души не токмо с рождением младенца не успокоились, но, усилившись гораздо, сделали ей горячку. — Почто распространяться мне в повествовании? Жена моя на третий день после родов своих умерла. Видя ее страдание, можете поверить, что я ее не оставлял ни на минуту. Дело мое и осуждение в горести позабыл совершенно. За день до кончины моей любезной недозрелый плод нашея горячности также умер. Болезнь матери его занимала меня совсем, и потеря сия была для меня тогда невелика. — Вообрази, вообрази, — говорил повествователь мой, взяв обеими руками себя за волосы, — вообрази мое положение, когда я видел, что возлюбленная моя со мною расставалася навсегда. — Навсегда! — вскричал он диким голосом. — Но зачем я бегу? Пускай меня посадят в темницу; я уже нечувствителен; пускай меня мучат, пускай лишают жизни. О варвары, тигры, змеи лютые, грызите сие сердце, пускайте в него томный ваш яд. — Извините мое исступление, я думаю, что я лишусь скоро ума. Сколь скоро воображу ту минуту, когда любезная моя со мною расставалася, то я все позабываю, и свет в глазах меркнет. Но окончу мою повесть. В толико жестоком отчаянии, лежащу мне над бездыханным телом моей возлюбленной, один из искренних моих друзей, прибежав ко мне: «— Тебя пришли взять под стражу, команда на дворе. Беги отсель, кибитка у задних ворот готова, ступай в Москву или куда хочешь и живи там, доколе можно будет облегчить твою судьбу». — Я не внимал его речам, но он, усилясь надо мною и взяв меня с помощию своих людей, вынес и положил в кибитку; но вспомня, что надобны мне деньги, дал мне кошелек, в котором было только пятьдесят рублей. Сам пошел в мой кабинет, чтобы найти там денег и мне вынести; но, нашед уже офицера в моей спальне, успел только прислать ко мне сказать, чтобы я ехал. Не помню, как меня везли первую станцию. Слуга приятеля моего, рассказав все происшедшее, простился со мною, а я теперь еду, по пословице — куда глаза глядят. Повесть сопутника моего тронула меня несказанно. Возможно ли, говорил я сам себе, чтобы в толь мягкосердое правление, каково ныне у нас, толикие производилися жестокости? Возможно ли, чтобы были столь безумные судии, что для насыщения казны (можно действительно так назвать всякое неправильное отнятие имения для удовлетворения казенного требования) отнимали у людей имение, честь, жизнь? Я размышлял, каким бы образом могло сие происшествие достигнуть до слуха верховныя власти. Ибо справедливо думал, что в самодержавном правлении она одна в отношении других может быть беспристрастна. — Но не могу ли я принять на себя его защиту? Я напишу жалобницу в высшее правительство. Уподроблю все происшествие и представлю неправосудие судивших и невинность страждущего. — Но жалобницы от меня не примут. Спросят, какое я на то имею право; потребуют от меня верющего письма. — Какое имею право? — Страждущее человечество. Человек, лишенный имения, чести, лишенный половины своея жизни, в самовольном изгнании, дабы избегнуть поносительного заточения. И на сие надобно верющее письмо? От кого? Ужели сего мало, что страждет мой согражданин? — Да и в том нет нужды. Он человек: вот мое право, вот верющее письмо. — О богочеловек! Почто писал ты закон твой для варваров? Они, крестяся во имя твое, кровавые приносят жертвы злобе. Почто ты для них мягкосерд был? Вместо обещания будущия казни, усугубил бы казнь настоящую и, совесть возжигая по мере злодеяния, не дал бы им покоя денно-ночно, доколь страданием своим не загладят все злое, еже сотворили. Таковые размышления толико утомили мое тело, что я уснул весьма крепко и не просыпался долго́. Возмущенные соки мыслию стремилися, мне спящу, к голове и, тревожа нежный состав моего мозга, возбудили в нем воображение. Несчетные картины представлялись мне во сне, но исчезали, как легкие в воздухе пары. Наконец, как то бывает, некоторое мозговое волокно, тронутое сильно восходящими из внутренних сосудов тела парами, задрожало долее других на несколько времени, и вот что я грезил. Мне представилось, что я царь, шах, хан, король, бей, набаб, султан или какое-то сих названий нечто, седящее во власти на престоле. Место моего восседания было из чистого злата и хитро искладенными драгими разного цвета каменьями блистало лучезарно. Ничто сравниться не могло со блеском моих одежд. Глава моя украшалася венцом лавровым. Вокруг меня лежали знаки, власть мою изъявляющие. Здесь меч лежал на столпе, из сребра изваянном, на коем изображалися морские и сухопутные сражения, взятие городов и прочее сего рода; везде видно было вверху имя мое, носимое Гением славы, над всеми сими подвигами парящим. Тут виден был скипетр мой, возлежащий на снопах, обильными класами отягченных, изваянных из чистого злата и природе совершенно подражающих. На твердом коромысле возвещенные зрелися весы. В единой из чаш лежала книга с надписью Закон милосердия; в другой книга же с надписью Закон совести. Держава, из единого камня иссеченная, поддерживаема была грудою младенцев, из белого мрамора иссеченных. Венец мой возвышен был паче всего и возлежал на раменах сильного исполина, воскраие же его поддерживаемо было истиною. Огромной величины змия, из светлыя стали искованная, облежала вокруг всего седалища при его подножии и, конец хвоста в зеве держаща, изображала вечность. Но не единые бездыханные изображения возвещали власть мою и величество. С робким подобострастием и взоры мои ловящи, стояли вокруг престола моего чины государственные. В некотором отдалении от престола моего толпилося бесчисленное множество народа, коего разные одежды, черты лица, осанка, вид и стан различие их племени возвещали. Трепетное их молчание уверяло меня, что они все воле моей подвластны. По сторонам, на несколько возвышенном месте, стояли женщины в великом множестве в прелестнейших и великолепнейших одеждах. Взоры их изъявляли удовольствие на меня смотреть, и желания их стремились на предупреждение моих, если бы они возродились. Глубочайшее в собрании сем присутствовало молчание; казалося, что все в ожидании были важного какого происшествия, от коего спокойствие и блаженство всего общества зависели. Обращенный сам в себя и чувствуя глубоко вкоренившуюся скуку в душе моей, от насыщающего скоро единообразия происходящую, я долг отдал естеству и, рот разинув до ушей, зевнул во всю мочь. Все вняли чувствованию души моей. Внезапу смятение распростерло мрачный покров свой по чертам веселия, улыбка улетала со уст нежности и блеск радования с ланит удовольствия. Искаженные взгляды и озирание являли нечаянное нашествие ужаса и предстоящие беды. Слышны были вздохи, колющие предтечи скорби; и уже начинало раздаваться задерживаемое присутствием страха стенание. Уже скорыми в сердца всех стопами шествовало отчаяние и смертные содрогания, самыя кончины мучительнее. Тронутый до внутренности сердца толико печальным зрелищем, ланитные мышцы нечувствительно стянулися ко ушам моим и, растягивая губы, произвели в чертах лица моего кривление, улыбке подобное, за коим я чхнул весьма звонко. Подобно как в мрачную атмосферу, густым туманом отягченную, проникает полуденный солнца луч, летит от жизненной его жаркости сгущенная парами влага и, разделенная в составе своем, частию, улегчася, стремительно возносится в неизмеримое пространство эфира и частию, удержав в себе одну только тяжесть земных частиц, падает низу стремительно, мрак, присутствовавший повсюду в небытии светозарного шара, исчезает весь вдруг и, сложив поспешно непроницательный свой покров, улетает на крылех мгновенности, не оставляя по себе ниже знака своего присутствования, — тако при улыбке моей развеялся вид печали, на лицах всего собрания поселившийся; радость проникла сердца всех быстротечно, и не осталося косого вида неудовольствия нигде. Все начали восклицать: — Да здравствует наш великий государь, да здравствует навеки. — Подобно тихому полуденному ветру, помавающему листвия дерев и любострастное производящему в дубраве шумление, тако во всем собрании радостное шептание раздавалось. Иной вполголоса говорил: — Он усмирил внешних и внутренних врагов, расширил пределы отечества, покорил тысячи разных народов своей державе. Другой восклицал: — Он обогатил государство, расширил внутреннюю и внешнюю торговлю, он любит науки и художества, поощряет земледелие и рукоделие. Женщины с нежностию вещали: — Он не дал погибнуть тысячам полезных сограждан, избавя их до сосца еще гибельныя кончины. Иной с важным видом возглашал: — Он умножил государственные доходы, народ облегчил от податей, доставил ему надежное пропитание. Юношество, с восторгом руки на небо простирая, рекло: — Он милосерд, правдив, закон его для всех равен, он почитает себя первым его служителем. Он законодатель мудрый, судия правдивый, исполнитель ревностный, он паче всех царей велик, он вольность дарует всем. Речи таковые, ударяя в тимпан моего уха, громко раздавалися в душе моей. Похвалы сии истинными в разуме моем изображалися, ибо сопутствуемы были искренности наружными чертами. Таковыми их приемля, душа моя возвышалася над обыкновенным зрения кругом; в существе своем расширялась и, вся объемля, касалася степеней божественной премудрости. Но ничто не сравнилося с удовольствием самоодобрения при раздавании моих приказаний. Первому военачальнику повелевал я итти с многочисленным войском на завоевание земли, целым небесным поясом от меня отделенной. — Государь, — ответствовал он мне, — слава единая имени твоего победит народы, оную землю населяющие. Страх предшествовать будет оружию твоему, и возвращуся, приносяй дань царей сильных. Учредителю плавания я рек: — Да корабли мои рассеются по всем морям, да узрят их неведомые народы; флаг мой да известен будет на Севере, Востоке, Юге и Западе. — Исполню, государь. — И полетел на исполнение, яко ветр, определенный надувать ветрила корабельные. — Возвести до дальнейших пределов моея области, — рек я хранителю законов, — се день рождения моего, да ознаменится он в летописях навеки отпущением повсеместным. Да отверзутся темницы, да изыдут преступники и да возвратятся в домы свои, яко заблудшие от истинного пути. — Милосердие твое, государь! есть образ всещедрого существа. Бегу возвестити радость скорбящим отцам по чадех их, супругам по супругах их. — Да воздвигнутся, — рек я первому зодчию, — великолепнейшие здания для убежища мусс, да украсятся подражаниями природы разновидными; и да будут они ненарушимы, яко небесные жительницы, для них же они уготовляются. — О премудрый, — отвечал он мне, — егда велениям твоего гласа стихии повиновалися и, совокупя силы свои, учреждали в пустынях и на дебрях обширные грады, превосходящие великолепием славнейшие в древности; колико маловажен будет сей труд для ревностных исполнителей твоих велений. Ты рек, и грубые строения припасы уже гласу твоему внемлют. — Да отверзется ныне, — рек я, — рука щедроты, да излиются остатки избытка на немощствующих, сокровища ненужные да возвратятся к их источнику. — О всещедрый владыко, всевышним нам дарованный, отец своих чад, обогатитель нищего, да будет твоя воля. При всяком моем изречении все предстоящие восклицали радостно, и плескание рук не токмо сопровождало мое слово, но даже предупреждало мысль. Единая из всего собрания жена, облегшаяся твердо о столп, испускала вздохи скорби и являла вид презрения и негодования. Черты лица ее были суровы и платье простое. Глава ее покрыта была шляпою, когда все другие обнаженными стояли главами. — Кто сия? — вопрошал я близ стоящего меня. — Сия есть странница, нам неизвестная, именует себя Прямовзорой и глазным врачом. Но есть волхв опаснейший, носяй яд и отраву, радуется скорби и сокрушению; всегда нахмуренна, всех презирает и поносит; даже не щадит в ругании своем священныя твоея главы. — Почто ж злодейка сия терпима в моей области? Но о ней завтра. Сей день есть день милости и веселия. Приидите, сотрудники мои в ношении тяжкого бремени правления, приимите достойное за труды и подвиги ваши воздаяние. Тогда, восстав от места моего, возлагал я различные знаки почестей на предстоящих; отсутствующие забыты не были, но те, кои приятным видом словам моим шли во сретение, имели большую во благодеяниях моих долю. По сем продолжал я мое слово: — Пойдем, столпы моея державы, опоры моея власти, пойдем усладиться по труде. Достойно бо, да вкусит трудившийся плода трудов своих. Достойно царю вкусити веселия, он же изливает многочисленные всем. Покажи нам путь к уготованному тобою празднеству, — рек я к учредителю веселий. — Мы тебе последуем. — Постой, — вещала мне странница от своего места, — постой и подойди ко мне. Я — врач, присланный к тебе и тебе подобным, да очищу зрение твое. Какие бельма! — сказала она с восклицанием. Некая невидимая сила нудила меня итти пред нее, хотя все меня окружавшие мне в том препятствовали, делая даже мне насилие. — На обоих глазах бельма, — сказала странница, — а ты столь решительно судил о всем. — Потом коснулася обоих моих глаз и сняла с них толстую плену, подобну роговому раствору. — Ты видишь, — сказала она мне, — что ты был слеп и слеп всесовершенно. Я есмь Истина. Всевышний, подвигнутый на жалость стенанием тебе подвластного народа, ниспослал меня с небесных кругов, да отжену темноту, проницанию взора твоего препятствующую. Я сие исполнила. Все вещи представятся днесь в естественном их виде взорам твоим. Ты проникнешь во внутренность сердец. Не утаится более от тебя змия, крыющаяся в излучинах душевных. Ты познаешь верных своих подданных, которые вдали от тебя не тебя любят, но любят отечество; которые готовы всегда на твое поражение, если оно отмстит порабощение человека. Но не возмутят они гражданского покоя безвременно и без пользы. Их призови себе в друзей. Изжени сию гордую чернь, тебе предстоящую и прикрывшую срамоту души своей позлащенными одеждами. Они-то истинные твои злодеи, затмевающие очи твои и вход мне в твои чертоги воспрещающие. Един раз являюся я царям во все время их царствования, да познают меня в истинном моем виде; но я никогда не оставляю жилища смертных. Пребывание мое не есть в чертогах царских. Стража, обсевшая их вокруг и бдящая денно-ночно стоглазно, воспрещает мне вход в оные. Если когда проникну сию сплоченную толпу, то, подняв бич гонения, все тебя окружающие тщатся меня изгнать из обиталища твоего; бди убо, да паки не удалюся от тебя. Тогда словеса ласкательства, ядовитые пары издыхающие, бельма твои паки возродят, и кора, светом непроницаемая, покрыет твои очи. Тогда ослепление твое будет сугубо; едва на шаг один взоры твои досязать будут. Все в веселом являться тебе будет виде. Уши твои не возмутятся стенанием, но усладится слух сладкопением ежечасно. Жертвенные курения обыдут на лесть отверстую душу. Осязанию твоему подлежать будет всегда гладкость. Никогда не раздерет благотворная шероховатость в тебе нервов осязательности. Вострепещи теперь за таковое состояние. Туча вознесется над главой твоей, и стрелы карающего грома готовы будут на твое поражение. Но я, вещаю тебе, поживу в пределах твоего обладания. Егда восхощешь меня видети, егда, осажденная кознями ласкательства, душа твоя взалкает моего взора, воззови меня из твоея отдаленности; где слышен будет твердый мой глас, там меня и обрящешь. Не убойся гласа моего николи. Если из среды народныя возникнет муж, порицающий дела твоя, ведай, что той есть твой друг искренний. Чуждый надежды мзды, чуждый рабского трепета, он твердым гласом возвестит меня тебе. Блюдись и не дерзай его казнити, яко общего возмутителя. Призови его, угости его, яко странника. Ибо всяк, порицающий царя в самовластии его, есть странник земли, где все пред ним трепещет. Угости его, вещаю, почти его, да возвратившися возможет он паче и паче глаголати нельстиво. Но таковые твердые сердца бывают редки; едва един в целом столетии явится на светском ристалище. А дабы бдительность твоя не усыплялася негою власти, се кольцо дарую тебе, да возвестит оно тебе твою неправду, когда на нее дерзать будешь. Ибо ведай, что ты первейший в обществе можешь быть убийца, первейший разбойник, первейший предатель, первейший нарушитель общия тишины, враг лютейший, устремляющий злость свою на внутренность слабого. Ты виною будешь, если мать восплачет о сыне своем, убиенном на ратном поле, и жена о муже своем; ибо опасность плена едва оправдать может убийство, войною называемое. Ты виною будешь, если запустеет нива, если птенцы земледелателя лишатся жизни у тощего без здравыя пищи сосца матерня. Но обрати теперь взоры свои на себя и на предстоящих тебе, воззри на исполнение твоих велений, и если душа твоя не содрогнется от ужаса при взоре таковом, то отыду от тебя, и чертог твой загладится навсегда в памяти моей. Изрекшия странницы лице казалося веселым и вещественным сияющее блеском. Возрение на нее вливало в душу мою радость. Уже не чувствовал я в ней зыбей тщеславия и надутлости высокомерия. Я ощущал в ней тишину; волнение любочестия и обуревание властолюбия ее не касалися. Одежды мои, столь блестящие, казалися замараны кровию и омочены слезами. На перстах моих виделися мне остатки мозга человеческого; ноги мои стояли в тине. Вокруг меня стоящие являлися того скареднее. Вся внутренность их казалась черною и сгораемою тусклым огнем ненасытности. Они метали на меня и друг на друга искаженные взоры, в коих господствовали хищность, зависть, коварство и ненависть. Военачальник мой, посланный на завоевание, утопал в роскоши и веселии. В войсках подчиненности не было; воины мои почиталися хуже скота. Не радели ни о их здравии, ни прокормлении; жизнь их ни во что вменялася; лишались они установленной платы, которая употреблялась на ненужное им украшение. Большая половина новых воинов умирали от небрежения начальников или ненужныя и безвременныя строгости. Казна, определенная на содержание всеополчения, была в руках учредителя веселостей. Знаки военного достоинства не храбрости были уделом, но подлого раболепия. Я зрел пред собою единого знаменитого по словесам военачальника, коего я отличными почтил знаками моего благоволения; я зрел ныне ясно, что все его отличное достоинство состояло в том только, что он пособием был в насыщении сладострастия своего начальника; и на оказание мужества не было ему даже случая, ибо он издали не видал неприятеля. От таких-то воинов я ждал себе новых венцов. Отвратил я взор мой от тысячи бедств, представившихся очам моим. Корабли мои, назначенные да прейдут дальнейшие моря, видел я плавающими при устье пристанища. Начальник, полетевший для исполнения моих велений на крылех ветра, простерши на мягкой постеле свои члены, упоялся негою и любовию в объятиях наемной возбудительницы его сладострастия. На изготованном велением его чертеже совершенного в мечтании плавания уже видны были во всех частях мира новые острова, климату их свойственными плодами изобилующие. Обширные земли и многочисленные народы израждалися из кисти новых сих путешествователей. Уже при блеске нощных светильников начерталося величественное описание сего путешествия и сделанных приобретений слогом цветущим и великолепным. Уже златые дски уготовлялися на одежду столь важного сочинения. О Кук! почто ты жизнь свою провел в трудах и лишениях? Почто скончал ее плачевным образом? Если бы воссел на сии корабли, то, в веселиях начав путешествие и в веселиях его скончая, столь же бы много сделал открытий, сидя на одном месте (и в моем государстве), толико же бы прославился; ибо ты бы почтен был твоим государем. Подвиг мой, коим в ослеплении моем душа моя наиболее гордилася, отпущение казни и прощение преступников едва видны были в обширности гражданских деяний. Веление мое или было совсем нарушено, обращаяся не в ту сторону, или не имело желаемого действия превратным оного толкованием и медлительным исполнением. Милосердие мое сделалося торговлею, и тому, кто давал больше, стучал молот жалости и великодушия. Вместо того, чтобы в народе моем чрез отпущение вины прослыть милосердым, я прослыл обманщиком, ханжою и пагубным комедиантом. — Удержи свое милосердие, — вещали тысячи гласов, — не возвещай нам его великолепным словом, если не хощешь его исполнити. Не соплощай с обидою насмешку, с тяжестию ее ощущение. Мы спали и были покойны, ты возмутил наш сон, мы бдеть не желали, ибо не над чем. В созидании городов видел я одно расточение государственныя казны, нередко омытой кровию и слезами моих подданных. В воздвижении великолепных зданий к расточению нередко присовокуплялося и непонятие о истинном искусстве. Я зрел расположение их внутренное и внешное без малейшего вкуса. Виды оных принадлежали веку готфов и вандалов. В жилище, для мусс уготованном, не зрел я лиющихся благотворно струев Касталии и Ипокрены; едва пресмыкающееся искусство дерзало возводить свои взоры выше очерченной обычаем округи. Зодчие, согбенные над чертежом здания, не о красоте оного помышляли, но как приобретут ею себе стяжание. Возгнушался я моего пышного тщеславия и отвратил очи мои. Но паче всего уязвило душу мою излияние моих щедрот. Я мнил в ослеплении моем, что ненужная казна общественная на государственные надобности не может лучше употребиться, как на вспоможение нищего, на одеяние нагого, на прокормление алчущего, или на поддержание погибающего противным случаем, или на мзду не радящему о стяжании достоинству и заслуге. Но сколь прискорбно было видеть, что щедроты мои изливалися на богатого, на льстеца, на вероломного друга, на убийцу иногда тайного, на предателя и нарушителя общественной доверенности, на уловившего мое пристрастие, на снисходящего моим слабостям, на жену, кичащуюся своим бесстыдством. Едва, едва досязали слабые источники моея щедроты застенчивого достоинства и стыдливыя заслуги. Слезы пролились из очей моих и сокрыли от меня толь бедственные представления безрассудной моей щедроты. Теперь ясно я видел, что знаки почестей, мною раздаваемые, всегда доставалися в удел недостойным. Достоинство неопытное, пораженное первым блеском сих мнимых блаженств, вступало в единый путь с ласкательством и подлостию духа, на снискание почестей, вожделенной смертных мечты; но, влача косвенно стопы свои, всегда на первых степенях изнемогало и довольствоваться было осуждаемо собственным своим одобрением, во уверении, что почести мирские суть пепл и дым. Видя во всем толикую превратность, от слабости моей и коварства министров моих проистекшую, видя, что нежность моя обращалася на жену, ищущую в любви моей удовлетворения своего только тщеславия и внешность только свою на услаждение мое устрояющую, когда сердце ее ощущало ко мне отвращение, — возревел я яростию гнева. — Недостойные преступники, злодеи! вещайте, почто во зло употребили доверенность господа вашего? предстаньте ныне пред судию вашего. Вострепещите в окаменелости злодеяния вашего. Чем можете оправдать дела ваши? Что скажете во извинение ваше? Се он, его же призову из хижины уничижения. Прииди, — вещал я старцу, коего созерцал в крас обширныя моея области, кроющегося под заросшею мхом хижиною. — прииди облегчить мое бремя; прииди и возврати покой томящемуся сердцу и востревоженному уму. Изрекши сие, обратил я взор мой на мой сан, познал обширность моея обязанности, познал, откуду проистекает мое право и власть. Вострепетал во внутренности моей, убоялся служения моего. Кровь моя пришла в жестокое волнение, и я пробудился. Еще не опомнившись, схватил я себя за палец, но тернового кольца на нем не было. О, если бы оно пребывало хотя на мизинце царей! Властитель мира, если, читая сон мой, ты улыбнешься с насмешкою или нахмуришь чело, ведай, что виденная мною странница отлетела от тебя далеко и чертогов твоих гнушается.

«Возможно всякому соучастником быть во благоденствии себе подобных» – именно эта мысль побудила Александра Николаевича Радищева написать повесть под названием «Путешествие из Петербурга в Москву». Тот, «душа которого страданиями человечества уязвлена стала» пожелал излить свои мысли на бумагу, чтобы в одной книге изобразить жизнь простого русского народа во всей её неприглядности.

Главные герои повести

Рассказчик, или путешественник – человек, странствующий по свету в поисках правды. Увы, проезжая по селам и городам, он видит крайнюю бедность простого народа, угнетение его дворянами и знатью. От всего сердца желая помощь несчастным, он, однако, не имеет на это полномочий. Герой повести – человек добрый, честный, его сердце открыто для нужд народа. Вспомнить хотя бы эпизод с Аннушкой, которая не могла выйти замуж за любимого человека, если не будет уплачен выкуп. Путник с готовностью хотел помочь девушке. В образе своего героя мысли, тревожащие его, излагает сам автор, борющийся за справедливое отношение к крестьянам.
Автор «проекта в будущем» – человек с еще более прогрессивными взглядами, чем сам рассказчик. Оставил бумаги, в которых изложил гениальные идеи, как помочь бедным и страдающим людям.

Выезд

Повествование ведется от первого лица. После ужина со своими друзьями рассказчик выехал из города. Грустные мысли одолевали его. Наконец, они с извозчиком заехали на почтовый двор. «Где мы?» – спросил он. – В Софии! – был ответ.

София

В Софию прибыли ночью. Сонный комиссар наотрез отказался выдавать новых лошадей, необходимых для продолжения пути, соврав, что их нет. Автору ничего не оставалось делать, как обратиться к ямщикам за помощью, и они за небольшие чаевые запрягли коней. Рассказчик снова отправился в дорогу.

Тосна

Поначалу дорога из Петербурга казалась гладкой и ровной, но позже путники убедились в обратном: по улицам, размытым от дождей, ехать было совершенно невозможно. Поэтому пришлось остановиться в почтовой избе. Здесь рассказчик встретил человека, который разбирал какие-то бумаги. Это был стряпчий, который ехал в Петербург. При беседе с чиновником выяснилось, что, служа регистратором при разрядном архиве, он собирал родословную российских родов, чем очень гордился и хвастался, думая, что «великороссийское дворянство долженствовало бы купить этот труд, заплатив за него столько, сколько ни за какой товар не платят…» Однако, герой романа почитает все это глупостью и рекомендует продать эти бумаги разносчикам на обертки.

Любани

Рассказчик все ехал и ехал – может, и зимою, и летом. Однажды, устав от кибитки, решил он пройтись пешком. И вдруг увидел крестьянина, пашущего на ниве своей в жаркое время, да еще и в воскресенье.

Герой повести удивился: неужели нет времени работать в будние дни, а выходной оставить для отдыха? Оказалось, что у крестьянина шестеро детей, которых нужно кормить, а так как он всю неделю трудится на помещика, время обеспечить необходимым свою семью остается только по ночам, в праздники и воскресенье. «Самая дьявольская выдумка отдавать крестьян своих чужому в работу» – сокрушается крестьянин, но поделать ничего не может. Огорчен и рассказчик, который стал свидетелем вопиющей несправедливости. Вдруг он вспомнил, что и сам иногда плохо поступает со своим слугой Петрушей – и устыдился.

Чудово

Раздался звук почтового колокольчика, и порог избы, куда только что зашел герой повести, переступил его друг Ч, который до того оставался в Петербурге. Он начал рассказывать о неудачной морской прогулке, ведь судно, на котором они плыли, чуть не утонуло. Перед лицом смерти исчезли границы, разделяющие людей на богатых и бедных. Особенно героически проявил себя правитель судна, решивший либо спасти всех, либо погибнуть самому. Он вышел из лодки и, «перебираясь с камня на камень, направил шествие свое к берегу», сопровождаемый чистосердечными молитвами пассажиров. Вскоре к нему присоединился другой, но «своими стопами остановился на камне недвижим». К счастью, первому удалось выбраться на берег, но равнодушные люди отказали в помощи: начальник спал, а подчиненный боялся разбудить его. Более того, Павла – так звали человека, спасавшего людей на судне – поразил ответ начальствующего: «Не моя это должность». Тогда в отчаянии Павел побежал к караульной, где находились солдаты. И не ошибся. Благодаря расположению этих людей, немедленно согласившихся дать лодки для спасения тонущих, все остались живы.
Но Ч., глубоко возмущенный поступком начальника, удалился из города навсегда.

Спасская Полесть

Не удалось рассказчику, как ни пытался, вернуть своего друга. Ночуя на станции из-за ненастной погоды, он услышал разговор двух супругов. Муж был присяжным заседателем и рассказал о чиновнике, который за исполнение прихоти – доставку устриц – награждал из государственной казны.



Тем временем ливень прошел. Герой повести решил ехать дальше, но в попутчики к нему попросился несчастный человек, который по дороге рассказал очень грустную историю: был он купцом, однако, доверившись нечестивым людям, попал под суд. Жена от переживаний родила раньше срока и через три дня скончалась. Умер и новорожденный. А бывшего купца чуть не взяли под стражу, хорошо, что добрые люди помогли бежать.

Эта история настолько потрясла рассказчика, что он раздумывал, как бы довести случившееся до верховной власти. Однако, неожиданный сон помешал благим намерениям. Герой повести сначала видит себя великим правителем, и уверен, что в государстве дела идут прекрасно. Однако, в толпе замечает женщину, называющую себя Истиной, которая снимает пелену с глаз правителя, и он ужасается, как на самом деле все плохо и ужасно. Увы, это только сон. На самом деле не бывает хороших царей.

Подберезье

Когда герой очнулся от сна, не мог продолжать путь дальше. Голова была тяжелой, и так как не нашлось подходящего лекарства, рассказчик решил выпить кофе. Но напитка оказалось много, и он захотел угостить им сидящего рядом молодого человека. Они разговорились. Новый знакомый учился в новгородской семинарии и шел в Петербург, чтобы увидеться со своим дядей. На протяжении беседы из жалоб студента герой повести понял, что уровень обучения оставляет желать лучшего. Попрощавшись, семинарист не заметил, как выронил небольшой пук бумаги. Этим воспользовался путник, потому что размышления молодого человека были интересны ему.

Вот, например, слова над которыми стоит задуматься: «Христианское общество вначале было смиренно, кротко, скрывалось в пустынях и вертепах, потом усилилось, вознесло главу, устранилось своего пути, вдалося суеверию…»

Семинарист огорчен тем, что истина в народе попирается, а вместо неё властвует невежество и крайнее заблуждение. Автор вполне согласен с ним.

Новгород

Терзаясь грустными помыслами, въезжал герой рассказа в Новгород. Несмотря на величие, на множество монастырей, на успех в торговых делах, автор понимал, в каком плачевном состоянии находится этот город, захваченный Иваном Грозным. А ведь раньше Новгород управлялся народом, имел свое письмо и колокол, и, хотя у них были князья, однако, мало имели влияния. Какое имел право соседский царь разорить процветающий город до основания? Почему тот, кто сильнее, может распоряжаться судьбами других? Эти мысли не дают покоя автору.

После обеда у купца Карпа Дементьевича герой повести убеждается в бесполезности вексельной системы, которая отнюдь не гарантирует честности, но, напротив, способствует воровству и обогащению легкими путями.

Бронницы

Здесь странник молится Богу: «…Не могу поверить, о Всесильный! чтобы человек мольбу сердца своего воссылал ко другому какому-либо существу, а не к Тебе…»

Он преклоняется перед Его могуществом, понимает, что Господь дал жизнь человеку. «Ты ищешь, Отец всещедрый, искреннего сердца и души непорочной; они отверсты везде на твое пришествие…» – восклицает рассказчик.

Зайцево

На почтовом дворе в Зайцево герой произведения встречается с давним приятелем по фамилии Крестьянкин. Беседы с другом, хотя и были редкими, все же отличались откровенностью. Вот и сейчас Крестьянкин открыл душу тому, кого не видел столько лет. Несправедливость по отношению к простым крестьянам была настолько вопиющей, что после одного случая он, которого называли человеколюбивым начальником, вынужден был подать в отставку. А произошло вот что. Один человек низкого состояния, который, однако, получил чин коллежского асессора, купил деревню, где поселился со своей семьей. Он жестоко издевался над крестьянами, почитая их скотами. Но более бесчеловечный поступок совершил сын этого новоявленного дворянина, когда попытался изнасиловать невесту одного из крестьян как раз накануне её венчания. Озлобленный жених вызволил девушку, но одному из сыновей проломил череп, что стало толчком к новой агрессии отца, решившего жестоко наказать виновных. И тогда против такой несправедливости взбунтовались крестьяне, восстав на семью изуверов и убив всех. Естественно, после этого они подверглись суду, казни, или вечным работам на каторге. При вынесении приговора никто, кроме Крестьянкина, не учел обстоятельства, приведшие к такому преступлению.

Крестьцы

В Крестьцах герой повести стал свидетелем расставания отца с сыновьями, отправляющимися на военную службу. Рассказчик рассуждает по поводу того, кем становятся дети дворян после армии, ведь начинать службу нужно со зрелыми нравами, а иначе «…чего доброго ожидать от такого полководца или градоначальника?»

Отцу тяжело отпускать юных отпрысков, но он считает это необходимостью, давая наставления, как правильно поступать в той или иной ситуации. Долго слушают сыновья эту речь, произносимую с чувством сильной тревоги за них. Наконец, пришло время расставаться. Юноши громко рыдали, сев в повозку, а старец стал на колени и стал горячо молиться Господу о том, чтобы Он сохранил их и укрепил в путях добродетели.

Яжелбицы

В Яжелбицах рассказчик проезжал мимо кладбища, но, услышав вопль человека, рвущего на себе волосы, остановился. Это был отец умершего сына. В великом отчаянии он говорил, что сам является убийцей юноши, потому что «смерть его уготовал до рождения его, дав жизнь ему отравленную…» Увы, ребенок этого человека появился на свет больным. Автор сокрушается из-за того, что «смрадная болезнь делает великие опустошения», и такое происходит слишком часто.

Валдаи

Валдаи – городок, который населен еще при царе Алексее Михайловиче пленными поляками, где разрумяненные девки без стыда предаются разврату, увлекая в сети любовных утех путешественников. Рассказчик, описав здешние нравы, с болью в сердце расстается с этим чрезвычайно распутным городом.

Едрово

Доехав до города Едрово, рассказчик увидел толпу из тридцати женщин. От его взора не ускользнула их привлекательность, но растревожили мысли о безрадостном будущем этих красавиц-крестьянок.

Вдруг герой повести встретился с одной из них по дороге и решил завести беседу. Анна – так звали девушку – сначала настороженно отвечала на его вопросы, думая, что проезжий, подобно другим, желает зла, но увидев, что незнакомец к ней расположен, сильно удивилась, ведь не привыкла к вежливому обращению. Наконец, поверив в искренние намерения путника, она разоткровенничалась и рассказала свою грустную историю. Оказалось, что отец Аннушки недавно умер, и осталась она с мамой и маленькой сестричкой. У девушки есть жених Ваня, но выйти замуж за него не представляется возможным до тех пор, пока не будет внесен выкуп – сто рублей. Тогда рассказчик принимает решение помочь молодой паре. Он просит Аню повести его к своей матери, но, зайдя к ним в дом, видит Ивана. Оказывается, в выкупе уже нет нужды, потому что отец жениха решил отпустить его, и в воскресенье ожидается свадьба. Как ни пытался новый знакомый Анны дать деньги на нужды будущей семьи, от него ничего не приняли.

Рассказчик восхищается целомудрием крестьянской девушки и размышляет об этом по дороге в Хотилов – следующий город.

Хотилов (проект в будущем)

Он написан от лица другого путешественника, который еще более прогрессивен в своих взглядах. Путник, проезжая, перед почтовой избой находит бумаги, оставленные его давним другом. В них крепостничество называется злом, преступлением, рабством, ведь «к недостатку прокормления и одежд присовокупили работу до изнеможения». Автор письма призывает к отмене крепостного права, к тому, чтобы все люди почитали друг друга братьями, чтобы внутренне чувствовали, как щедр к ним Отец всех – Бог.

Вышний Волчок

«В России многие земледелатели не для себя работают; и так изобилие земли во многих краях России доказывает отягченный жребий ее жителей» – эта мысль пугает рассказчика, который, проезжая город под названием Вышний Волчок, удивляется его богатству. Невозможно построить счастье на слезах и крови угнетенных крестьян – убежден автор. Процветание одних за счет бедствия других – вопиющая несправедливость.

Выдропуск

Рассказчик снова берется перечитывать бумаги его друга, написавшего «проект в будущем» и вполне согласен с тем, что пагубны последствия поступков царей, окружающих себя роскошью. Удивительные речевые обороты употребляет в этом отношении автор: « на месте благородства души и щедроты посеялися раболепие и самонедоверение», «истинные скряги на великое»… Он искренне сожалеет о таком положении вещей и призывает в умеренности желаний быть примером будущему потомству.

Торжок

Здесь рассказчика встречает человек, который хочет добиться права на свободное в городе книгопечатание, свободное от цензуры, и в связи с этим посылает прошение. Он возмущен тем, что цензура вредит свободомыслию, и высказывает прямо: необходимо, чтобы писателей контролировало общество. Автор рассказывает также об истории возникновения цензуры.

Медное

По пути в Медное рассказчик снова и снова перечитывает бумаги своего друга. И, углубляясь в текст, видит вопиющую проблему: если разоряется какой-то помещик, его крестьян продают с торгов, и подневольные люди даже не могут знать, какая их ждет участь. Это великое зло.

Тверь

Автор вместе со своим приятелем рассуждают о том, что стихосложение задавили на корню, не дав ему вступить в силу. Они беседуют о поэзии и постепенно приходят к теме вольности. Друг рассказчика, который едет в Петербург просить об издании авторской книги стихотворений, читает отрывки из оды собственного сочинения с подобным названием.

Городня

В этом городе стояло рыдание, причиной которого был рекрутский набор. Льют слезы матери, жены, невесты. Один из крепостных парней уходит в армию, вынужденный оставить маму одну; девушка, его невеста, тоже плачет, не желая расставаться с женихом, ведь им не дали даже обвенчаться. Слыша их вопль, парень пытается утешить любимых сердцу людей. И лишь один человек лет тридцати по имени Иван радуется такой перемене обстоятельств. Он подневольный своей барыни, и надеется, что армия станет освобождением от тяжкого гнета властной и жестокой повелительницы, принуждавшей насильно жениться на беременной горничной.

Завидово

Грустную картину увидел путник в Завидово. Бедный староста раболепствовал перед воином в гренадерской шапке, слыша сердитые окрики: «Лошадей скорее!» и видя нависшую над ним плеть. Ожидался приезд его превосходительства. Однако, лошадей не хватало. Наконец, велели выпрячь коней рассказчика, несмотря на его возмущение. Многие, кто возомнил себя высшими чинами, недостойны того уважения и почтения, которое им оказывается – уверен путешественник.

Клин

Здесь путник встречается со слепым стариком, сидящим у почтового двора, который поет грустную песню. Все окружающие подают ему милостыню. Сжалился и герой повести, дав рубль несчастному и был удивлен тем, что он сказал: «…На что он мне теперь? Не вижу, куда его и положить; подаст он, может быть, случай к преступлению…» Он отказался от такого щедрого подаяния и рассказал историю своей жизни. Слепец убежден, что лишился зрения за свои грехи, ведь во время войны «безоружному прощения не дарил».

Пешки

По окончании путешествия странник зашел в одну избу, желая пообедать. Увидев, что гость кладет в кофе сахар, бедная крестьянка попросила дать немного этого лакомства ребенку. Они разговорились, и несчастная стала сокрушаться о том, что хлеб, который они едят состоит из трех четвертей мякины и одной части не сеянной муки. Путника поразила крайне бедная обстановка жилища женщины: стены, покрытые сажей, деревянная чашка и кружки, называемые тарелками. Увы, в такой нищете жили те, чьим потом и кровью добывался боярам белый хлеб. Герой повести возмущен происходящим и говорит, что их злодеяния видит Справедливый Небесный Судья, который нелицеприятен.

Черная грязь

И наконец, путник стал свидетелем свадьбы, но весьма необычной, потому что вступающие в брак были очень унылыми и безрадостными. Почему так происходило? Почему молодожены, хотя и ненавидели друг друга, вынуждены были заключать союз? Потому что делалось это не по их воле, а по прихоти тех же дворян.

Слово о Ломоносове

В самой последней главе автор рассказывает о значительном вкладе Михаила Ломоносова в науку и культуру. Этот гениальный человек, родившись в бедности, смог решительно покинуть дом и за его стенами получить так необходимое ему образование. «Упорное прилежание в учении языков сделало Ломоносова согражданином Афин и Рима…» И такое прилежание щедро вознаградилось.

“Путешествие из Петербурга в Москву” – А. Н. Радищев. Краткое содежание

5 (100%) 4 votes

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Ваш мастер по ремонту. Отделочные работы, наружные, подготовительные